Übersetzen•Fachtexte inhaltlich, sprachlich und formal korrekt sowie adressatengerecht aus dem Deutschen in die Fremdsprache sowie aus der Fremdsprache ins Deutsche übersetzen•fachsprachliche Terminologie einheitlich verwenden, angemessenes Sprachregister einsetzen, Wirkung der Übersetzung in der Zielkultur berücksichtigen•Informationsquellen kritisch bewerten und auswählenTexte verfassen und bearbeiten•wesentliche Inhalte eines fremdsprachigen Textes erkennen, Texte zu wirtschaftsbezogenen The-men in der Fremdsprache zusammenfassen•Zusammenfassungen und Übersetzungen auf formale, terminologische und inhaltliche Richtigkeit sowie auf stilistische Angemessenheit überprüfen und überarbeiten